Kleiner Sprachkurs ESPERANTO
2. Lektion
Welche Esperanto-Wörter haben wir in der ersten Lektion schon kennengelernt oder, besser gesagt, gelernt? Vojo heißt Weg oder ein Weg. Den unbestimmten Artikel ein oder eine gibt es im Esperanto nicht. Will man den bestimmten Artikel verwenden, so setzt man ein la vor das Wort, also : la centro, la salo, la vundo, la rozo, la nazo, la aero, la biero, la banko, la onklo, la vojo, la hejmo, la homoj. Man kann diesen Artikel la nicht Geschlechtswort nennen, da er gar nicht das Geschlecht angibt. Alle Hauptwörter (Substantive), die nicht männliche oder weibliche Personen bezeichnen, sind sächlich. Wenn wir im Deutschen der, die, das oder in der Mehrzahl (Plural) die sagen, heißt es in Esperanto immer la. Ihr werdet bereits selbst gemerkt haben, daß einige der uns jetzt schon bekannten Hauptwörter (Substantive) dem Deutschen sehr ähnlich sind. Dr. Zamenhof hat Stammwörter aus vielen Sprachen entnommen, auch aus unserer Sprache, und wenn wir jetzt lernen, daß alle Hauptwörter in der Einzahl (Singular) auf o enden, so wird man ohne weiteres folgende Wörter verstehen :
fadeno, gasto, flamo (Flamme), garbo, hotelo, idealo, religio, logiko, insekto, juristo, kafo, persono, metodo, kapitalo, knabo, hundo, muzo (Muse), melodio, olivo, psalmo, sklavo, muziko, kolego, energio, poeto, teatro, profesoro.
Lest bitte alle diese Wörter laut und beachtet vor allem die richtige Aussprache von c, s und z, wie wir das aus der ersten Lektion kennen. Die Betonung liegt auf der vorletzten Silbe.
Die Beugung (Flexion) der Hauptwörter ist denkbar einfach. Der zweite Fall wird durch Vorsetzen des Verhältniswortes de (von) vor die Form des ersten Falls, der dritte Fall durch al (zu) vor die Form des ersten Falls gebildet, beim vierten Fall hängt man ein n an. Alle Hauptwörter bilden die Mehrzahl durch Anhängen eines j, das mit dem vorhergehenden o eine Silbe bildet und etwa wie in unserem ahoi gesprochen wird. Wir kennen es schon in dem Wort homoj (Menschen).
Einzahl:
1. Fall: la patro der Vater
2. Fall: de la patro des Vaters
3. Fall: al la patro dem Vater
4. Fall: la patron den Vater
Mehrzahl:
1. Fall: la patroj die Väter
2. Fall: de la patroj der Väter
3. Fall: al la patroj den Vätern
4. Fall: la patrojn die Väter
Diese Beugung gilt ohne Ausnahme für alle Hauptwörter.
Wir wollen gleich noch die Eigenschaftswörter (Adjektive) hinzunehmen. Sie enden alle auf a und werden in gleicher Weise gebeugt, müssen auch mit dem dazugehörigen Hauptwort in Einzahl oder Mehrzahl und im vierten Fall übereinstimmen. Wir lernen: blonda, granda (groß), klara (klar, deutlich), moderna, patra (väterlich), varma (warm). Und nun übt bitte:
la blonda knabo
de la blonda knabo
al la blonda knabo
la blondan knabon
la blondaj knaboj
de la blondaj knaboj
al la blondaj knaboj
la blondajn knabojn
Und weiter: la longa nazo, la varma kafo, la moderna hotelo, la granda hundo und so fort.